EXHIBITION|LE DÉPHASAGE
|Exhibition site|Wooden House
CHUANG Hsin-I
Fragment des discours V - l’embarcadère
2023
White wax.Pollen. A poem
«The pier (1968)»
(Mөрөн, poetry collection, "Seven Miles of Fragrance".
edition 1982),
Dimensions variable
Fragment des discours V - l’embarcadère
2023
White wax.Pollen. A poem
«The pier (1968)»
(Mөрөн, poetry collection, "Seven Miles of Fragrance".
edition 1982),
Dimensions variable

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 藝術家提供 (Artist)

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 藝術家提供 (Artist)

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 藝術家提供 (Artist)

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 藝術家提供 (Artist)

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 藝術家提供 (Artist)

莊馨怡. 記-念 20. Photo ⓒ 何處_何柏儒 (Masion Ho_POJU)
留住「留下」
留住事物預先的呼喚
並在等待的區間裡
再一次迎向「留下」
承接那些暫時無法安放的
得以停在「恰當的」位置
穩穩地
撐開足以安放一小段日光的焦距
老房子的碎片被光削得尖銳
反覆瓦解
如同一道光如何在行進的瞬間
將事物的輪廓再度砸得更碎
日光從未真正自山邊升起
它整日懸在浮盪如浪的稻香之上
在地圖外的空白處持續等待
在縫隙裡微弱的發光
因時延而縮減至極致的痕跡於是湧現
與當下尚未消失的在場一起明滅


